-
1 big cat
big cat[´big¸kæt] n голям (едър) представител на семейство котки. -
2 big cat
big cat noun львы, тигры и другие дикие животные семейства кошачьих -
3 big cat
n Großkatze f, Raubkatze f -
4 big cat
big 'cat nGroßkatze f, Raubkatze f -
5 big cat
-
6 big cat
[`bɪg`kæt]львы, тигры и другие дикие животные семейства кошачьихАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > big cat
-
7 big cat
-
8 big cat
noun grand félin m -
9 big\ cat
-
10 big cat
['bɪgˌkæt]сущ.крупное животное семейства кошачьих (например, лев, тигр, ягуар и т. п.) -
11 CAT
big \CAT Großkatze;a domestic \CAT eine Hauskatze;a stray \CAT eine streunende [o herrenlose] Katze;to have a pet \CAT eine Katze als Haustier haben;he thinks he's the \CAT's whiskers er glaubt, er hätte den Vogel abgeschossen ( fam)PHRASES:to let the \CAT out of the bag die Katze aus dem Sack lassen ( prov)all \CATs are grey in the dark [or (Am) at night, all \CATs are gray]; ( prov) bei Nacht sind alle Katzen grau ( prov)a \CAT in hell's chance ( Brit) nicht die Spur einer Chance;while the \CAT's away the mice will play ( will play) wenn die Katze nicht zuhause ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch ( prov)[a game of] \CAT and mouse [ein] Katz-und-Maus-Spiel nt;to be like a \CAT on a hot tin roof [or ( Brit) (dated) hot bricks] Hummeln im Hintern haben ( fam) ( wait impatiently) wie auf Kohlen sitzen;the \CAT's got sb's tongue jdm hat es die Sprache verschlagen ( iron)to see which way the \CAT jumps ( fam) sehen, wie der Hase läuft;to bell the \CAT der Katze die Schelle umhängen;to rain \CATs and dogs wie aus Eimern schütten;there's no room to swing a \CAT ( Brit) man kann sich vor lauter Enge kaum um die eigene Achse drehen( fam) -
12 cat
big \cat Großkatze;a domestic \cat eine Hauskatze;a stray \cat eine streunende [o herrenlose] Katze;to have a pet \cat eine Katze als Haustier haben;he thinks he's the \cat's whiskers er glaubt, er hätte den Vogel abgeschossen ( fam)PHRASES:to let the \cat out of the bag die Katze aus dem Sack lassen ( prov)all \cats are grey in the dark [or (Am) at night, all \cats are gray]; ( prov) bei Nacht sind alle Katzen grau ( prov)a \cat in hell's chance ( Brit) nicht die Spur einer Chance;while the \cat's away the mice will play ( will play) wenn die Katze nicht zuhause ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch ( prov)[a game of] \cat and mouse [ein] Katz-und-Maus-Spiel nt;to be like a \cat on a hot tin roof [or ( Brit) (dated) hot bricks] Hummeln im Hintern haben ( fam) ( wait impatiently) wie auf Kohlen sitzen;the \cat's got sb's tongue jdm hat es die Sprache verschlagen ( iron)to see which way the \cat jumps ( fam) sehen, wie der Hase läuft;to bell the \cat der Katze die Schelle umhängen;to rain \cats and dogs wie aus Eimern schütten;there's no room to swing a \cat ( Brit) man kann sich vor lauter Enge kaum um die eigene Achse drehen( fam) -
13 cat
A n4 ○ †( guy) type ○ m ;5 ○ abrév ⇒ catalytic converter.it was enough to make a cat laugh ○ c'était à se tordre ○ ; there are more ways than one to kill ou skin a cat il y a plus d'une façon de s'y prendre ; to be like a cat on a hot tin roof ou on hot bricks être sur des charbons ardents ; to fight like cat and dog se battre comme des chiffonniers ; to grin like a Cheshire cat avoir un sourire fendu jusqu'aux oreilles ; to let the cat out of the bag vendre la mèche ; the cat's out of the bag ce n'est plus un secret pour personne ; to look like something the cat brought ou dragged in être en piteux état ; to rain cats and dogs pleuvoir des cordes ; there's hardly enough room to swing a cat il y a à peine la place de se retourner ; to think one is the cat's whiskers GB ou pajamas US ou meow US se croire sorti de la cuisse de Jupiter ; to (wait and) see which way the cat jumps attendre de voir d'où vient le vent ; when the cat's away, the mice will play quand le chat n'est pas là, les souris dansent ; to play cat and mouse with sb jouer au chat et à la souris avec qn.■ cat around ○ US draguer ○. -
14 ♦ big
♦ big /bɪg/a.1 grande; grosso; voluminoso; vasto: big toe, alluce; a big house, una grande casa; DIALOGO → - Shoes- They're a bit big, mi stanno un po' grandi; He has got a big heart, ha un gran cuore; è generoso; great big, grandissimo; enorme; grande e grosso: He's got great big eyes, ha degli occhi grandissimi; She had curly hair and a great big nose, aveva i capelli ricci e un gran nasone2 (attr.) grande ( d'età); maggiore: You're a big boy now, ormai sei grande; my big brother, il mio fratello maggiore3 importante; notevole; grande; grosso; serio; forte: big news, grosse novità; a big success, un grande successo; a big mistake, un grosso errore; a big decision, una decisione importante; a big landowner, un grosso possidente; the big day, il gran giorno; the Big Four [Five, Six, etc.], i (o le) quattro [cinque, sei, ecc.] Grandi (banche, società, ecc.); a big rise in prices, un forte aumento dei prezzi; a big appetite, un forte appetito; a big eater, un gran mangiatore; a big spender, uno che spende e spande; uno spendaccione; He's very big in showbiz, è molto importante (o è un pezzo grosso) nel mondo dello spettacolo; (iron.) big idea, idea grandiosa; gran progetto; trovata; alzata d'ingegno4 (fam.) ambizioso; grande; grandioso: big plans, progetti ambiziosi; to think big, pensare in grande; fare grandi progetti6 (pred.) (fam., spesso iron.) generoso: That's very big of you!, è molto generoso da parte tua; che generosità!7 (fam.) famoso; molto in voga; di successo● (fam. USA) the Big Apple, New York □ big-ass ► bigass □ the big bad wolf, il lupo cattivo □ (mus.) big band, big band; grande orchestra jazz o da ballo □ (astron.) the big bang, il big bang □ (fin., in GB) the Big Bang, la deregolamentazione e computerizzazione della Borsa Valori di Londra ( il 27 dicembre 1986) □ big-bellied, panciuto; ( di femmina) incinta, gravida □ (in GB) Big Ben, il Big Ben NOTE DI CULTURA: Big Ben: è propriamente il nome della campana della torre del Parlamento a Londra, fusa nel 1856 e così chiamata in onore di Benjamin Hall, allora direttore dei lavori pubblici; ormai il nome viene anche usato per indicare la torre stessa e l'orologio, famoso per la sua accuratezza e per essere usato come segnale orario dalla BBC □ (fin., in USA) the Big Board, il cartellone delle quotazioni ( alla Borsa Valori di New York); la Borsa Valori di New York □ big-boned, di forte ossatura; robusto □ Big Brother, Grande Fratello; dittatore □ (fam. USA) big bucks = big money ► sotto □ (fam.) big bug ► bigwig □ big business, attività commerciale redditizia; ( anche) le grandi società, le grandi imprese, la grande industria □ big cat, grosso felino (leone, tigre, leopardo, ecc.) □ (fam. scherz.) big cheese, pezzo grosso □ (astron.) big crunch, «big crunch» ( collasso della materia con cui avrà fine la vita dell'universo) □ ( slang USA) big daddy, capo; capoccia; boss □ ( slang USA) big deal, roba grossa; pezzo grosso: to make a big deal out of st., fare un sacco di storie per qc.; fare un affare di stato (o un dramma) di qc.; (iron.) Big deal!, sai che roba!; bell'affare!; no big deal, niente di speciale; roba da poco; What's the big deal?, e con ciò?; embè? □ (GB) big dipper, (le) montagne russe ( nei luna park) □ (astron., USA) the Big Dipper, l'Orsa Maggiore □ (mecc.) big end, testa ( di pistone) □ (fam. USA) the Big Easy, New Orleans □ big game, le grosse fiere ( come preda di caccia): big-game hunting, caccia grossa □ (fam.) big girl's blouse, smidollato; femminuccia □ ( USA) big government, governo (o Stato) troppo assistenziale; Stato troppo invadente; statalismo □ (fam. USA) big gun, pezzo grosso; persona influente □ big hair, pettinatura cotonata; testa cotonata □ (fam.) big-head, tipo presuntuoso; tipo spocchioso □ (fam.) big-headed, presuntuoso; spocchioso □ big-hearted, generoso; buono □ (fam.) big-hitter, ( persona) pezzo grosso; big; ( cosa) hit; successo □ the big house, la casa più importante (di un villaggio, un circondario); la casa dei signori □ ( USA) the big league, ( baseball) la serie A; (fig. fam.) i grandi, i campioni □ (fam. USA) big-league (agg.), grosso; importante; serio □ (fam.) big money, somme enormi; un sacco di soldi; soldi a palate: This is where the big money is, qui si fanno un sacco di soldi □ (fam.) big-mouth, uno che parla troppo o a sproposito; chiacchierone; lingua lunga □ (fam.) big-mouthed, chiacchierone; che ha la lingua lunga; che non sa tenere la lingua a posto □ (fam.) big name, persona famosa; grosso nome □ (fam.) big noise = big shot ► sotto □ ( slang USA) a big one, (un biglietto da) mille dollari □ ( USA) the big one, il grande evento; il grande momento; il gran giorno; ‘quello grosso’ (uragano, terremoto, ecc.) □ the big screen, il grande schermo; il cinema □ (fam.) big science, la grande ricerca scientifica □ (fam.) big shot, pezzo grosso; persona influente □ (fam.) big-shot (agg.), importante; influente; grosso □ (fin., stor.) the big slump, il tracollo ( della Borsa Valori) di Wall Street ( nel 1929) □ (fam. GB) the Big Smoke, Londra □ (fam.) the big stick, la maniera forte; l'uso della forza; il bastone □ (fam. USA) big talk, promesse vuote; millanterie; vanterie; spacconate □ (polit.) big-tent party, partito che riunisce diverse ideologie e punti di vista eterogenei □ (fam. USA) big-ticket (agg.), costoso; caro □ ( slang) the big time, l'apice di una professione, una carriera, un'attività; ( per estens.) il successo, la fama: to hit (o to make it to) the big time, arrivare al successo; sfondare □ ( slang) big-time (agg.), molto importante; grosso; di alto livello □ ( slang) big time (avv.), molto; alla grande (fam.): You've screwed it up big time!, hai fatto proprio un gran casino □ ( slang) big-timer, personaggio di primo piano; pezzo grosso; peso massimo □ the big top, il tendone ( del circo) □ (bot., USA) big tree ( Sequoiadendron giganteum), sequoia gigante □ big wheel, ruota gigante ( di luna park); ( slang) pezzo grosso □ to get (o to grow) big (o bigger), ingrossare; ingrandire; ingrassare; crescere □ (fam.) to go over big, avere successo; andare forte □ (fam.) in a big way, moltissimo; enormemente; alla grande (fam.): They do a lot of entertaining in a big way, ricevono moltissimo; danno un sacco di ricevimenti □ (fam.) to make it big, avere un gran successo; sfondare □ (fam.) to talk big, vantarsi; fare lo sbruffone; spararle grosse □ too big for one's boots (o, antiq., breeches; USA pants), che si dà un sacco d'arie; che si è montato la testa; presuntuoso.NOTA D'USO: - big, grand, great o large?- -
15 big
big [bɪg](a) (in size → car, hat, majority) grand, gros (grosse); (→ crowd, field, room) grand; (→ person) grand, fort;∎ the crowd got bigger la foule a grossi;∎ in big letters en (lettres) majuscules;∎ a big A un A majuscule;∎ to make sth bigger (garment, hole) agrandir;∎ the new wallpaper makes the room look bigger le nouveau papier peint agrandit la pièce;∎ we're not big eaters nous ne sommes pas de gros mangeurs;∎ to earn big money gagner gros;∎ advertising is where the big money is la publicité rapporte gros;∎ figurative he has a big head il a la grosse tête;∎ familiar why did you have to open your big mouth? tu ne pouvais pas la fermer, non?;∎ familiar she's too big for her boots or her breeches elle ne se prend pas pour n'importe qui(b) (in height) grand;∎ to get or to grow bigger grandir;∎ you're a big boy now tu es un grand garçon maintenant;∎ she's big enough to look after herself elle est assez grande pour se défendre∎ my big sister ma grande sœur(d) (as intensifier) grand, énorme;∎ he's just a big bully ce n'est qu'une grosse brute;∎ you're the biggest fool of the lot! c'est toi le plus bête de tous!(e) (important, significant → decision, problem) grand, important; (→ drop, increase) fort, important; (→ mistake) grave;∎ the big day le grand jour;∎ you've got a big day ahead of you tomorrow tu as une journée importante devant toi demain;∎ this is your big scene (of main character) la scène est à toi; (of minor character) c'est ta scène;∎ he's big in publishing, he's a big man in publishing c'est quelqu'un d'important dans l'édition;∎ we're onto something big! nous sommes sur une piste intéressante!;∎ familiar to be into sb/sth big time or in a big way être dingue de qn/qch;∎ familiar he's been doing drugs big time or in a big way depuis quelque temps il arrête pas de se droguer;∎ familiar it's going to cost them big time ça va leur revenir vachement cher;∎ familiar he messed up his driving test big time il s'est planté dans les grandes largeurs au permis;∎ familiar did you have fun? - big time! vous vous êtes bien amusés? - oui, vachement bien!;∎ familiar to be in the big time, to have made the big time être en haut de l'échelle, être le dessus du panier, être arrivé;∎ familiar to hit or to make or to reach the big time arriver, réussir;∎ familiar once they've had a taste of the big time une fois qu'ils ont goûté au succès;∎ familiar big deal! tu parles!;∎ familiar it's no big deal il n'y a pas de quoi en faire un plat!(f) (grandiose) grand;∎ he has very big ideas about the future il a de grands projets d'avenir;∎ don't get any big ideas about doing this yourself ne crois pas que tu vas pouvoir faire ça tout seul;∎ I've got big plans for you j'ai de grands projets pour toi;∎ you really do things in a big way tu ne fais pas les choses à moitié;∎ he went into politics in a big way il est entré dans la politique par la grande porte;∎ they entertain in a big way ils font les choses en grand quand ils reçoivent;∎ big words! ce sont de bien grands mots!(g) (generous) grand, généreux;∎ he has a big heart il a du cœur ou bon cœur;∎ he's a big spender c'est un grand dépensier;∎ ironic you know what he's like, the last of the big spenders! tu le connais, toujours à faire des frais;∎ ironic that's big of you! quelle générosité!∎ Japanese food is really big just now la cuisine japonaise est vraiment à la mode en ce moment∎ to be big on sth être fana de qch;∎ the company is big on research l'entreprise investit beaucoup dans la recherche2 adverb∎ he talks big il se vante, il fanfaronne;∎ to think big voir grand∎ their music goes over or down big with teenagers les adolescents adorent leur musique;∎ they made it big in the pop world ce sont maintenant des stars de la musique pop►► familiar the Big Apple = surnom donné à la ville de New York;Music big band big band m (grand orchestre de jazz typique des années 40-50);British familiar Stock Exchange the Big Bang = déréglementation de la Bourse de Londres en octobre 1986;Astronomy the big bang theory la théorie du big-bang ou big bang;big bank grande banque f, enseigne f bancaire;Big Ben Big Ben;Computing Big Blue = surnom de la société IBM;American Stock Exchange the big board = la Bourse de New York;Big Brother Big Brother;∎ Big Brother is watching you Big Brother vous surveille;Commerce big business (UNCOUNT) les grandes entreprises fpl;Zoology big cat fauve m, grand félin m;the big cats les fauves mpl, les grands félins mpl;familiar figurative big cheese gros bonnet m;big dipper (in fairground) montagnes fpl russes;British formerly Banking the Big Four = les quatre grandes banques anglaises (Lloyds, National Westminster, Barclays, Midland);Hunting big game gros gibier m;American pejorative Politics Big Government = gouvernement interventionniste sur le plan social;familiar figurative big gun gros bonnet m;∎ he's gone to the big house on l'a mis à l'ombre;∎ new product development is all about coming up with a Big Idea le développement de nouveaux produits démarre toujours avec une idée-force;British Press The Big Issue = hebdomadaire vendu au profit des sans-logis par ces derniers, ≃ le Réverbère;American Sport Big League (gen) première division f; (in baseball) = une des deux principales divisions de baseball professionnel aux États-Unis;American University familiar big man on campus = étudiant jouissant d'une certaine popularité grâce à ses exploits sportifs etc;Sport big match grand match m;big name grand nom m;British familiar figurative big noise gros bonnet m;Cinema the big screen le grand écran, le cinéma;familiar figurative big shot gros bonnet m;∎ he thinks he's a real big shot il croit qu'il est vraiment quelqu'un;familiar figurative the big stick le bâton, la force;big stick diplomacy diplomatie f musclée;American Sport the Big Ten = équipes sportives universitaires du Mid West, réputées de très haut niveau;Cars the Big Three = les trois principaux constructeurs automobiles américains (General Motors, Ford, Chrysler);Anatomy big toe gros orteil m;familiar figurative big wheel gros bonnet mⓘ BIG BEN Nom de la cloche de la Tour de l'horloge à Westminster, souvent donné à tort à la tour elle-même. Elle est considérée comme un des monuments principaux de Londres.ⓘ Big brother is watching you Cette formule ("Big Brother vous surveille") est tirée du roman de George Orwell 1984, dans lequel Big Brother personnifie l'état tout-puissant et omniprésent. Le terme "Big Brother" est entré dans la langue pour décrire tout état totalitaire, et l'expression Big Brother is watching you s'utilise souvent sur le mode humoristique à propos d'un gouvernement ou de tout autre forme d'autorité perçus comme impersonnels et envahissants. -
16 big
big [bɪg]1. adjective• a big boy/girl un grand garçon/une grande fille2. adverb3. compounds• tourism is big business here le tourisme rapporte beaucoup d'argent par ici ► big cat noun grand félin m• he's a big name in politics c'est un grand nom de la politique ► big shot (inf) noun grand ponte (inf) m[athlete, industrialist] de première catégorie* * *[bɪg]to get big(ger) — ( taller) grandir; ( fatter) grossir; ( in pregnancy) s'arrondir
2) ( in size) [bed, room, building, garden, lake, town] grand (before n); [animal, car, boat, parcel, box] gros/grosse (before n), grand (before n)a big book — ( thick) un gros livre; ( large-format) un grand livre
3) ( in age) grand (before n)his big brother — son grand frère, son frère aîné
4) ( in extent) [family, crowd, class, party] grand (before n); [collection, organization, company] gros/grosse (before n), grand (before n); [meal] copieux/-ieuse5) ( important) [question, problem, decision, change, moment, event] grand (before n)I think we're on to something big — (colloq) je sens qu'on est sur un gros coup (colloq)
6) ( emphatic)to be big in the music business — (colloq) être très connu dans le monde de la musique
7) (colloq) US ( enthusiastic)to be big on — être fanatique or fana (colloq) de [activity]
8) ( generous) [person] généreux/-euse9) gen, Politicsthe Big Four/Five — les Quatre/Cinq Grands
••to be ou go over big — (colloq) faire fureur, faire un tabac (colloq) (in à, en)
to have a big head — péj avoir la grosse tête (colloq)
why can't you keep your big mouth shut? — (colloq) tu n'aurais pas pu la fermer? (colloq)
to have big ideas, think big — (colloq) voir grand (colloq)
to make it big — (colloq) avoir beaucoup de succès
-
17 ♦ cat
♦ cat (1) /kæt/n.1 gatto, gatta: DIALOGO → - Asking about house rules- We've got a cat; would that be a problem for you?, abbiamo un gatto; sarebbe un problema per te?2 (zool., Felix catus) felino: the big cats, i grandi Felidi ( leone, tigre, ecc.); the cat family, i Felidi; i felini (fam.)3 (fig. fam.) donna maligna, dispettosa; strega6 (zool.) ► catfish7 (naut.) ► cathead8 (naut.) ► catboat● (fam.) cat-and-dog life, vita di continui litigi □ cat-and-mouse game, il gioco del gatto col topo □ cat burglar, ladro acrobata □ (naut.) cat davit, gru di capone □ cat door = cat flap ► sotto □ cat-eyed, che ha occhi da gatto; che ci vede anche al buio □ cat flap, gattaiola; sportello per il gatto □ cat-like, (agg.) da gatto, simile a un gatto, felino, ( di passo, ecc., anche) furtivo, silenzioso; (avv.) come un gatto, con movenze feline □ cat litter, lettiera per gatti □ cat's cradle, ripiglino ( gioco); figura del ripiglino; (fig.) intrico, labirinto □ cat's-eye, (miner.) occhio di gatto; (autom.) catarifrangente, catadiottro □ (bot.) cat's foot, ( Nepeta hederacea) edera terrestre; ( Antennaria dioica) bambagia selvatica, coda di gatto □ cat's-paw, zampa di gatto; (meteor.) bava di vento; (naut.) nodo di gancio doppio; (fig.) strumento (involontario, di q.), burattino □ (bot.) cat's tail ( Typha latifolia), stiancia; tifa; biodo □ (elettron.) cat's-whisker, baffo di gatto □ (fam.) the cat's whiskers (o pyjamas, miaow), cosa (o persona) eccellente; il non plus ultra; il massimo: He thinks he's the cat's whiskers, si crede un dio; si crede d'essere chissà chi □ (fin., slang) cats and dogs, titoli di scarso valore; titoli ad alto contenuto speculativo □ (fig.) to bell the cat ► to bell (1) □ (fam.) not to have a cat's chance, non avere la minima (fam., uno straccio di) probabilità □ (fam.) to fight like cat and dog, essere come cane e gatto; litigare in continuazione □ to fight like Kilkenny cats, battersi fino alla distruzione reciproca □ (fig. fam.) to let the cat out of the bag, lasciarsi sfuggire un segreto □ (fam.) to be like a cat on hot bricks (o, USA, on a hot tin roof), essere nervosissimo; stare sui carboni ardenti □ (fam. GB) to look like the cat that got the cream, avere l'aria soddisfatta (o goduta) □ to look like something the cat brought in (o dragged in), essere malridotto (o malconcio); essere in uno stato da far pietà □ enough to make a cat laugh, ridicolo; assurdo; che fa ridere i polli □ to play cat and mouse with, fare il gioco del gatto col topo con; divertirsi a tormentare □ (fig. GB) to put (o to set) the cat among the pigeons, mettere in subbuglio; suscitare un vespaio; gettare un sasso in piccionaia □ (antiq.) to rain cats and dogs, piovere a dirotto (o a catinelle) □ (fig. fam.) to see which way the cat jumps, stare a vedere come si mettono le cose; vedere come butta □ (scherz.) Cat got your tongue?, hai perso la lingua? □ (fam.) The cat's out of the bag, il segreto è stato rivelato; qualcuno si è lasciato scappare il segreto □ (fam.) There are more ways than one to skin a cat, c'è più di un modo di affrontare la cosa □ There isn't enough room to swing a cat, non c'è spazio per rigirarsi □ (prov.) A cat may look at a king, anche un gatto può guardare un re ( cioè: anche chi è in basso ha i suoi diritti) □ (prov.) All cats are grey in the dark (o At night all cats are grey), di notte (o al buio) tutti i gatti sono neri □ (prov.) When the cat's away, the mice will play, quando il gatto non c'è, i topi ballano.cat (2) /kæt/n. (abbr. fam. di catamaran)catamarano.cat (3) /kæt/n.(abbr. fam. di catalytic converter) marmitta catalitica.(to) cat /kæt/A v. t.B v. i. -
18 cat
kæt1) (a small, four-legged, fur-covered animal often kept as a pet: a Siamese cat.) gato2) (a large wild animal of the same family (eg tiger, lion etc): the big cats.) felino•- catty- catcall
- catfish
- catgut
- catsuit
- cattail
- let the cat out of the bag
cat n gatotr[kæt]1 (domestic) gato,-a; (lion, tiger) felino,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhas the cat got your tongue? ¿te ha comido la lengua el gato?there's not enough room to swing a cat in here no cabe ni un alfilerto be like a cat on hot bricks / be like a cat on a hot tin roof estar sobre ascuasto let the cat out of the bag descubrir el pastelto play cat and mouse with somebody jugar al gato y al ratón con alguiento put the cat among the pigeons meter los perros en danza, provocar un revueloto think one is the cat's whiskers creerse el ombligo del mundowhen the cat's away, the mice will play cuando el gato duerme, bailan los ratonescat burglar ladrón,-ona que escala edificioscat ['kæt] n: gato m, -ta fn.• gato s.m.• morrongo s.m.cat*n.• mujer rencorosa s.f.kætnoun ( domestic animal) gato, -ta m,f; (lion, tiger) felino mhas the cat got your tongue? — (colloq) ¿te comieron la lengua los ratones? (fam)
he thinks he's the cat's whiskers o pajamas — se cree el súmmum
you look like something the cat dragged in — parece que vinieras de la guerra!
not to have a cat in hell's chance — (BrE colloq) no tener* la más mínima posibilidad
there's not enough o no room to swing a cat — (colloq) no cabe ni un alfiler (fam)
to fight like cat and dog — andar* como (el) perro y (el) gato
to grin like a Cheshire cat — sonreír* de oreja a oreja
to let the cat out of the bag — descubrir* el pastel, levantar la liebre or (RPl) la perdiz
to play cat and mouse (with somebody) — jugar* al gato y al ratón (con alguien)
to rain cats and dogs — llover* a cántaros or a mares
[kæt]to set o put the cat among the pigeons — levantar un revuelo
1. Nto put or set the cat among the pigeons —
that's put or set the cat among the pigeons! — ¡eso ha puesto a los perros en danza!, ¡ya se armó la gorda! *
something the cat has brought or dragged in —
he looked like something the cat had brought or dragged in * — estaba hecho un desastre
- let the cat out of the bag- be like a cat on hot bricks or on a hot tin roof- look like the cat that ate the canary or that got the cream- fight like cat and dog- play a game of cat and mouse or a cat-and-mouse game with sb- see which way the cat jumpsthe cat's pyjamas or whiskers * —
he thinks he's the cat's pyjamas or whiskers * — se cree la mar de listo *
- has the cat got your tongue?curiosity, fat 3., rain 3., skin 2., 1), scald2) (US) ** (=person) tío(-a) * m / f, tipo(-a) * m / f3) †† (=cat-o'-nine-tails) azote m4) * (=catalytic converter) catalizador m2.CPDcat basket N — (for carrying) cesto m para llevar al gato; (for sleeping) cesto m del gato
cat burglar N — (ladrón(-ona) m / f) balconero(-a) m / f
cat's cradle N — (juego m de la) cuna f
cat litter N — arena f higiénica (para gatos)
cat's whisker N — (Rad) cable m antena
* * *[kæt]noun ( domestic animal) gato, -ta m,f; (lion, tiger) felino mhas the cat got your tongue? — (colloq) ¿te comieron la lengua los ratones? (fam)
he thinks he's the cat's whiskers o pajamas — se cree el súmmum
you look like something the cat dragged in — parece que vinieras de la guerra!
not to have a cat in hell's chance — (BrE colloq) no tener* la más mínima posibilidad
there's not enough o no room to swing a cat — (colloq) no cabe ni un alfiler (fam)
to fight like cat and dog — andar* como (el) perro y (el) gato
to grin like a Cheshire cat — sonreír* de oreja a oreja
to let the cat out of the bag — descubrir* el pastel, levantar la liebre or (RPl) la perdiz
to play cat and mouse (with somebody) — jugar* al gato y al ratón (con alguien)
to rain cats and dogs — llover* a cántaros or a mares
to set o put the cat among the pigeons — levantar un revuelo
-
19 CAT
kæt1) (a small, four-legged, fur-covered animal often kept as a pet: a Siamese cat.) gato2) (a large wild animal of the same family (eg tiger, lion etc): the big cats.) felino•- catty- catcall
- catfish
- catgut
- catsuit
- cattail
- let the cat out of the bag
cat n gatotr[kæt]1 (domestic) gato,-a; (lion, tiger) felino,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhas the cat got your tongue? ¿te ha comido la lengua el gato?there's not enough room to swing a cat in here no cabe ni un alfilerto be like a cat on hot bricks / be like a cat on a hot tin roof estar sobre ascuasto let the cat out of the bag descubrir el pastelto play cat and mouse with somebody jugar al gato y al ratón con alguiento put the cat among the pigeons meter los perros en danza, provocar un revueloto think one is the cat's whiskers creerse el ombligo del mundowhen the cat's away, the mice will play cuando el gato duerme, bailan los ratonescat burglar ladrón,-ona que escala edificioscat ['kæt] n: gato m, -ta fn.• gato s.m.• morrongo s.m.cat*n.• mujer rencorosa s.f.kætnoun ( domestic animal) gato, -ta m,f; (lion, tiger) felino mhas the cat got your tongue? — (colloq) ¿te comieron la lengua los ratones? (fam)
he thinks he's the cat's whiskers o pajamas — se cree el súmmum
you look like something the cat dragged in — parece que vinieras de la guerra!
not to have a cat in hell's chance — (BrE colloq) no tener* la más mínima posibilidad
there's not enough o no room to swing a cat — (colloq) no cabe ni un alfiler (fam)
to fight like cat and dog — andar* como (el) perro y (el) gato
to grin like a Cheshire cat — sonreír* de oreja a oreja
to let the cat out of the bag — descubrir* el pastel, levantar la liebre or (RPl) la perdiz
to play cat and mouse (with somebody) — jugar* al gato y al ratón (con alguien)
to rain cats and dogs — llover* a cántaros or a mares
['kæt]to set o put the cat among the pigeons — levantar un revuelo
1. N ABBR1) = computer-aided teaching2) = computerized axial tomography TAC m or f3) = computer-assisted translation TAO f4) = College of Advanced Technology2.CPDto have a CAT scan: I'm going to have a CAT scan — me van a hacer un (escáner) TAC
* * *[kæt]noun ( domestic animal) gato, -ta m,f; (lion, tiger) felino mhas the cat got your tongue? — (colloq) ¿te comieron la lengua los ratones? (fam)
he thinks he's the cat's whiskers o pajamas — se cree el súmmum
you look like something the cat dragged in — parece que vinieras de la guerra!
not to have a cat in hell's chance — (BrE colloq) no tener* la más mínima posibilidad
there's not enough o no room to swing a cat — (colloq) no cabe ni un alfiler (fam)
to fight like cat and dog — andar* como (el) perro y (el) gato
to grin like a Cheshire cat — sonreír* de oreja a oreja
to let the cat out of the bag — descubrir* el pastel, levantar la liebre or (RPl) la perdiz
to play cat and mouse (with somebody) — jugar* al gato y al ratón (con alguien)
to rain cats and dogs — llover* a cántaros or a mares
to set o put the cat among the pigeons — levantar un revuelo
-
20 cat
noun1) Katze, dieshe-cat — Kätzin, die; [weibliche] Katze
tom-cat — Kater, der
the [great] Cats — die Großkatzen
play cat and mouse with somebody — Katz und Maus mit jemandem spielen (ugs.)
let the cat out of the bag — (fig.) die Katze aus dem Sack lassen
look like something the cat brought in — (fig.) aussehen wie unter die Räuber gefallen
curiosity killed the cat — (fig.) sei nicht so neugierig
[fight] like cat and dog — wie Hund und Katze [sein]
a cat may look at a king — (prov.) das ist doch auch nur ein Mensch
put the cat among the pigeons — (fig.) für Aufregung sorgen
rain cats and dogs — in Strömen regnen
no room to swing a cat — (fig.) kaum Platz zum Umdrehen
2) see academic.ru/119670/cat-o%27-nine-tails">cat-o'-nine-tails* * *[kæt]1) (a small, four-legged, fur-covered animal often kept as a pet: a Siamese cat.) die Katze•- catty- catcall
- catfish
- catgut
- catsuit
- cattail
- let the cat out of the bag* * *CAT1[kæt]CAT2[kæt]CAT3[kæt]* * ** * *cat1 [kæt]A s1. ZOOL Katze f:(domestic) cat Hauskatze;2. pej Biest n3. → cat-o’-nine-tails4. SCHIFF Katt f6. umg, besonders US Kerl m, Typ mB v/t1. (aus)peitschenC v/i Br sl kotzenBesondere Redewendungen: be like a cat on hot bricks (bes US on a hot tin roof) furchtbar nervös sein;when the cat is away the mice will play (Sprichwort) wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse (auf dem Tisch);not have ( oder stand) a cat in hell’s chance umg nicht die Spur einer Chance haben ( against sb gegen jemanden; of getting sth etwas zu bekommen);let the cat out of the bag umg die Katze aus dem Sack lassen;a cat may look at a king schaut die Katz' den Kaiser an;live like cat and dog umg wie Hund und Katze leben;it’s enough to make a cat laugh umg da lachen ja die Hühner!;play (a game of) cat and mouse with umg Katz und Maus spielen mit;it is raining cats and dogs es gießt in Strömen;see which way the cat jumps umg sehen, wie der Hase läuft;cat2 [kæt] s AUTO umg Kat m (Katalysator):cat car Katwagen m* * *noun1) Katze, dieshe-cat — Kätzin, die; [weibliche] Katze
tom-cat — Kater, der
the [great] Cats — die Großkatzen
let the cat out of the bag — (fig.) die Katze aus dem Sack lassen
look like something the cat brought in — (fig.) aussehen wie unter die Räuber gefallen
curiosity killed the cat — (fig.) sei nicht so neugierig
[fight] like cat and dog — wie Hund und Katze [sein]
a cat may look at a king — (prov.) das ist doch auch nur ein Mensch
put the cat among the pigeons — (fig.) für Aufregung sorgen
no room to swing a cat — (fig.) kaum Platz zum Umdrehen
* * *n.Katze -n f.
См. также в других словарях:
big cat — n a large animal of the cat family, such as a lion or tiger … Dictionary of contemporary English
big cat — noun count a large wild cat such as a lion or a TIGER … Usage of the words and phrases in modern English
Big Cat — ist der Spitzname folgender Personen: Ernie Ladd (1938 2007), US amerikanischer American Football Spieler und Leon Lett (* 1968), US amerikanischer American Football Spieler Cleveland Williams (1933–1999), US amerikanischer Boxer Rayfield Wright… … Deutsch Wikipedia
Big cat — The term big cat is used to distinguish the larger cat species from smaller ones. One definition of big cat includes only the four species of cat in the genus Panthera : the tiger, lion, leopard, and jaguar. Members of this genus are the only… … Wikipedia
big cat — noun any of several large cats typically able to roar and living in the wild • Syn: ↑cat • Hypernyms: ↑feline, ↑felid • Hyponyms: ↑leopard, ↑Panthera pardus, ↑snow le … Useful english dictionary
big cat — UK / US noun [countable] Word forms big cat : singular big cat plural big cats a large wild cat such as a lion or a tiger … English dictionary
Big Cat Diary — Big Cat foot Big Cat Diary logo Also known as Big Cat Week (2004 2006) Big Cat Live (2008) Genre Nature documentary … Wikipedia
big cat — big cats N COUNT Big cats are lions, tigers, and other large wild animals in the cat family … English dictionary
Big Cat Records — infobox record label parent = founded = 1999 founder = Marlon Big Cat Rowe, Mel Breeden distributor = genre = Hip Hop country = US location = Atlanta, Georgia url = http://www.bigcatrecords.net/Big Cat Records is an independent record label… … Wikipedia
Big Cat Williams — NFL player Name=James Williams Color= fontcolor= DateOfBirth=birth date and age|1968|3|29 Birthplace= Pittsburgh, Pennsylvania DateOfDeath= College=Cheyney Position=Offensive tackle years=1991 2002 teams=Chicago Bears ProBowls=2001… … Wikipedia
big cat — noun any of the large members of the cat family, including the lion, tiger, leopard, jaguar, cheetah, and puma … English new terms dictionary